En la calle Lavalle
Estaba yo con mi tía en uno de eses cafés que existen a los montes en Buenos Aires, cuyas paredes externas son de vidrio, como vitrinas, y desde el otro lado nos miraba una niña con las manos en la ventana, grande ventana, más grande todavía si la ves en frente a una niña tan chiquita así, pelirroja y con la carita llena de pecas. La niña nos miraba y movía los labios pidiendo - Una monedita por favor, señor. No sé porque no hice nada. Me arrepiento de no la haber llamado pa comer algo con nosotros. Pa contarnos algo de su vidita, pobre vida olvidada por los gobiernos que son hechos por gente, dicen.
...de un modo es inutil de otro modo es absurdo, ensayar en la tierra la alegria y el canto, porque de nada vale, si hay un niño en la calle...
este breve trozo literario denota un intensa influencia del esperanto y una cierta tendencia a caminar por Lavalle, que no es lo mismo que andar por Florida o Santa Fe
saluditos de más al sur
já deixei fatias do meu coração pelos semáforos da cidade =/
Bela reflexão!
es una bella reflexión, por cierto, pero Felipe, generalmente, escribe mejor en español.
De lo que no dudo es de su intenso amor a la humanidad y de sus más elevados ideales de justicia social.
pesada = chata.
nossa, faz milênios que não venho aqui :P
e faz também muito tempo que não falo contigo :\ como tu tá?
vo te adicionar nos meus links, ok?
beijo pepe
Belo trabalho!
eu na correria de vestibulanda :\
tive só uma semana de férias e fiquei por aqui.
depois me conta dessa viagem
beijo